■掲示板に戻る■
全部
1-
最新50
英語→日本語】FFXI翻訳総合スレ7訳目【日本語→英語】
- 453 :(・ω・):08/09/20 19:03:25 ID:Y0PqVZpE
- >452
【用事があるので、これで】でも【眠くなりました】でも適当に理由付けて抜ければいいんじゃね?
「稼ぎが悪い」と最後っ屁かます必要が感じられないが。
どうしてもってんなら、this party 【経験値】【練習相手になりません】で通じると思うよ。
- 454 :(・ω・):08/10/20 04:30:11 ID:iaQ+Dggl
- 自分の事なのかわからないけど
さっき組んだ外人PTのチャットの中で
idiot jp と言ってる外人がいたのですが
どういう意味でしょうか?
- 455 :(・ω・):08/10/20 05:12:07 ID:JHcjEU6f
- 馬鹿な日本人
- 456 :(・ω・):08/10/20 05:39:31 ID:iaQ+Dggl
- 酷い;;
- 457 :(・ω・):08/10/20 06:10:28 ID:JHcjEU6f
- 害人被害スレにでも書いたら?
- 458 :(・ω・):08/10/20 08:48:23 ID:TpnCLlKp
- 454のことかもしれんけど、交代要員にと参加希望だしてるjpにtellいれたがシカトされた
とかいう場合もある。
>>1の
お約束7 和訳希望のときはなるべく前後の状況を簡単に書きましょう。
を守ってくれないとなんとも言えないな。
- 459 :(・ω・):08/10/25 08:58:41 ID:Bcsf8BB2
- 合成依頼を受けたのですが、素材が1つ売ってなかったらしく
i'll send you a tell when i get everything together ok?
と言われました。
「アイテムが全部そろったら声かけるよ」みたいな意味であってますか?
- 460 :(・ω・):08/10/25 12:06:22 ID:Egw1IBz6
- おk
- 461 :(・ω・):08/10/25 19:46:46 ID:4zd+n1Kr
- >>455
関西人には「馬鹿な」って訳されるととてもきつい感じがする
ニュアンス的には軽目の罵倒だわな
俺的には「アホちゃいまっか」って感じ
- 462 :(・ω・):08/10/25 21:10:54 ID:beXUBmPX
- >>461
前後の状況がないから軽めの罵倒かどうかも分からない。
関西人がどうとか関係ないだろw
自分の思い込み入れちゃうとニュートラルな訳にならないぞ。
- 463 :459:08/10/26 12:18:25 ID:9OhdTYpm
- ありがとうー
- 464 :(・ω・):08/11/17 10:48:01 ID:qeTtPsD9
- 深夜のメリポレベルでの話なんだけど
サポ白詩人で「釣りxシンク○」と書いて希望出していたら
外からメリポの誘いきたのよ、「釣りしなくていいなら入るよ」言ったら
その外が「釣り詩人=素人」って言ってきたのよ
「日本人メリポみたいに、時給20000行く位強い前衛いるなら
釣りしてもいいよ」って英語でなんて言うか教えて;;
- 465 :(・ω・):08/11/17 10:49:04 ID:qeTtPsD9
- 「釣りx詩人」ですorz
118 KB
[ 2ちゃんねるが使っている 完全帯域保証 レンタルサーバー ]
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50